BerandaTafsir TahliliTafsir Surah Al-Kahfi ayat 49

Tafsir Surah Al-Kahfi ayat 49

Tafsir Surah Al-Kahfi ayat 49 ini menerangkan bahwa salah satu peristiwa yang terjadi di hari kiamat adalah diberikannya buku catatan amal semasa hidupnya.

Ayat 49

Tafsir Surah Al-Kahfi ayat 49 ini, Allah swt menambahkan keterangan tentang peristiwa-peristiwa yang terjadi di hari kiamat, yaitu buku catatan amal perbuatan seseorang semasa hidupnya di dunia diberikan kepadanya. Isi catatan itu ada yang baik dan ada yang buruk, dan ada yang diberikan dari sebelah kanan, ada pula yang dari sebelah kiri.

Orang-orang mukmin dan beramal saleh menerimanya dari sebelah kanan, lalu ia melihat isinya. Ternyata kebaikannya lebih besar dari kejahatannya, dan kejahatan itu segera diampuni oleh Allah swt. Maka dia dimasukkan ke dalam surga, sebagaimana firman Allah swt:

ŁŁŽŲ§ŁŽŁ…Ł‘ŁŽŲ§ Ł…ŁŽŁ†Ł’ Ų§ŁŁˆŁ’ŲŖŁŁŠŁŽ ŁƒŁŲŖŁ°ŲØŁŽŁ‡Ł— ŲØŁŁŠŁŽŁ…ŁŁŠŁ’Ł†ŁŁ‡Ł– ŁŁŽŁŠŁŽŁ‚ŁŁˆŁ’Ł„Ł Ł‡ŁŽŲ§Ū¤Ų¤ŁŁ…Ł Ų§Ł‚Ł’Ų±ŁŽŲ”ŁŁˆŁ’Ų§ ŁƒŁŲŖŁ°ŲØŁŁŠŁŽŁ‡Ł’ŪšĀ Ā  Ł”Ł©Ā  Ų§ŁŁ†Ł‘ŁŁŠŁ’ ŲøŁŽŁ†ŁŽŁ†Ł’ŲŖŁ Ų§ŁŽŁ†Ł‘ŁŁŠŁ’ Ł…ŁŁ„Ł°Ł‚Ł Ų­ŁŲ³ŁŽŲ§ŲØŁŁŠŁŽŁ‡Ł’ŪšĀ  Ł¢Ł Ā  ŁŁŽŁ‡ŁŁˆŁŽ ŁŁŁŠŁ’ Ų¹ŁŁŠŁ’Ų“ŁŽŲ©Ł Ų±Ł‘ŁŽŲ§Ų¶ŁŁŠŁŽŲ©ŁŪšĀ  Ł¢Ł”Ā  ŁŁŁŠŁ’ Ų¬ŁŽŁ†Ł‘ŁŽŲ©Ł Ų¹ŁŽŲ§Ł„ŁŁŠŁŽŲ©ŁŪ™Ā  Ł¢Ł¢

Adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kanannya, maka dia berkata, ā€Ambillah, bacalah kitabku (ini).ā€ Sesungguhnya aku yakin, bahwa (suatu saat) aku akan menerima perhitungan terhadap diriku. Maka orang itu berada dalam kehidupan yang diridai, dalam surga yang tinggi. (al-Haqqah/69: 19-22)

Kepada orang kafir dan orang yang bersalah, kitab catatan amal mereka di dunia diberikan dari sebelah kiri. Lalu mereka melihat isinya, dan ternyata penuh dengan catatan dari berbagai kejahatan, baik berupa perbuatan ataupun perkataan. Bukti-bukti demikian itu menimbulkan rasa ketakutan di hati mereka terhadap hukuman Allah dan kecaman-kecaman manusia.

Dengan penuh penyesalan mereka berkata, ā€œAduhai, celaka kami, mengapa buku catatan ini sedikit pun tidak meninggalkan kesalahan kami yang kecil apalagi yang besar, semuanya dicatatnya.ā€ Keadaan mereka diterangkan Allah lebih jauh dengan firman-Nya:

ŁˆŁŽŲ§ŁŽŁ…Ł‘ŁŽŲ§ Ł…ŁŽŁ†Ł’ Ų§ŁŁˆŁ’ŲŖŁŁŠŁŽ ŁƒŁŲŖŁ°ŲØŁŽŁ‡Ł— ŲØŁŲ“ŁŁ…ŁŽŲ§Ł„ŁŁ‡Ł– Ū•Ū™ ŁŁŽŁŠŁŽŁ‚ŁŁˆŁ’Ł„Ł ŁŠŁ°Ł„ŁŽŁŠŁ’ŲŖŁŽŁ†ŁŁŠŁ’ Ł„ŁŽŁ…Ł’ Ų§ŁŁˆŁ’ŲŖŁŽ ŁƒŁŲŖŁ°ŲØŁŁŠŁŽŁ‡Ł’ŪšĀ  Ł¢Ł„Ā  ŁˆŁŽŁ„ŁŽŁ…Ł’ Ų§ŁŽŲÆŁ’Ų±Ł Ł…ŁŽŲ§ Ų­ŁŲ³ŁŽŲ§ŲØŁŁŠŁŽŁ‡Ł’ŪšĀ  Ł¢Ł¦Ā  ŁŠŁ°Ł„ŁŽŁŠŁ’ŲŖŁŽŁ‡ŁŽŲ§ ŁƒŁŽŲ§Ł†ŁŽŲŖŁ Ų§Ł„Ł’Ł‚ŁŽŲ§Ų¶ŁŁŠŁŽŲ©ŁŽŪšĀ  Ł¢Ł§Ā  Ł…ŁŽŲ§Ł“ Ų§ŁŽŲŗŁ’Ł†Ł°Ł‰ Ų¹ŁŽŁ†Ł‘ŁŁŠŁ’ Ł…ŁŽŲ§Ł„ŁŁŠŁŽŁ‡Ł’ŪšĀ Ā  Ł¢ŁØĀ  Ł‡ŁŽŁ„ŁŽŁƒŁŽ Ų¹ŁŽŁ†Ł‘ŁŁŠŁ’ Ų³ŁŁ„Ł’Ų·Ł°Ł†ŁŁŠŁŽŁ‡Ł’ŪšĀ  Ł¢Ł©Ā  Ų®ŁŲ°ŁŁˆŁ’Ł‡Ł ŁŁŽŲŗŁŁ„Ł‘ŁŁˆŁ’Ł‡ŁŪ™Ā  Ł£Ł Ā  Ų«ŁŁ…Ł‘ŁŽ Ų§Ł„Ł’Ų¬ŁŽŲ­ŁŁŠŁ’Ł…ŁŽ ŲµŁŽŁ„Ł‘ŁŁˆŁ’Ł‡ŁŪ™Ā  Ł£Ł”

Dan adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kirinya, maka dia berkata, ā€Alangkah baiknya jika kitabku (ini) tidak diberikan kepadaku, sehingga aku tidak mengetahui bagaimana perhitunganku, Wahai, kiranya (kematian) itulah yang menyudahi segala sesuatu. Hartaku sama sekali tidak berguna bagiku. Kekuasaanku telah hilang dariku.ā€ (Allah berfirman), ā€Tangkaplah dia lalu belenggulah tangannya ke lehernya.ā€ Kemudian masukkanlah dia ke dalam api neraka yang menyala-nyala. (al-Haqqah/69: 25-31)

Mereka mendapatkan segala tindakan mereka yang melanggar aturan agama dan kemanusiaan tertulis di hadapan mereka. Mereka lupa bahwa selama hidup di dunia ada malaikat-malaikat yang selalu mencatat dengan teliti segala perbuatan dan perkataan mereka. Firman Allah swt:

ŁˆŁŽŲ§ŁŁ†Ł‘ŁŽ Ų¹ŁŽŁ„ŁŽŁŠŁ’ŁƒŁŁ…Ł’ Ł„ŁŽŲ­Ł°ŁŁŲøŁŁŠŁ’Ł†ŁŽŪ™Ā  Ł”Ł Ā  ŁƒŁŲ±ŁŽŲ§Ł…Ł‹Ų§ ŁƒŁŽŲ§ŲŖŁŲØŁŁŠŁ’Ł†ŁŽŪ™Ā  Ł”Ł”Ā  ŁŠŁŽŲ¹Ł’Ł„ŁŽŁ…ŁŁˆŁ’Ł†ŁŽ Ł…ŁŽŲ§ ŲŖŁŽŁŁ’Ų¹ŁŽŁ„ŁŁˆŁ’Ł†ŁŽĀ  Ł”Ł¢

Dan sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) yang mengawasi (pekerjaanmu), yang mulia (di sisi Allah) dan yang mencatat (amal perbuatanmu), mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan. (al-Infithar/82: 10-12)

Semua perbuatan manusia sengaja ditulis dalam buku catatan amal untuk diperlihatkan kepada mereka pada hari kiamat. Firman Allah swt:

ŁŠŁŽŁˆŁ’Ł…ŁŽ ŲŖŁŽŲ¬ŁŲÆŁ ŁƒŁŁ„Ł‘Ł Ł†ŁŽŁŁ’Ų³Ł Ł…Ł‘ŁŽŲ§ Ų¹ŁŽŁ…ŁŁ„ŁŽŲŖŁ’ Ł…ŁŁ†Ł’ Ų®ŁŽŁŠŁ’Ų±Ł Ł…Ł‘ŁŲ­Ł’Ų¶ŁŽŲ±Ł‹Ų§Ā  Ū›ŁˆŁŽŁ…ŁŽŲ§ Ų¹ŁŽŁ…ŁŁ„ŁŽŲŖŁ’ Ł…ŁŁ†Ł’ Ų³ŁŁˆŁ’Ū¤Ų”Ł Ū›

(Ingatlah) pada hari (ketika) setiap jiwa mendapatkan (balasan) atas kebajikan yang telah dikerjakan dihadapkan kepadanya, (begitu juga balasan) atas kejahatan yang telah dia kerjakan…. (Ali ā€˜Imran/3: 30)

Dalam Tafsir Surah Al-Kahfi ayat 49 ini dijelaskan bahwa Tidak ada seorangpun pada hari kiamat itu yang teraniaya. Setiap amal perbuatan akan ditimbang betapapun kecilnya. Allah swt menjamin tegaknya keadilan pada hari itu. Firman-Nya:

ŁˆŁŽŁ†ŁŽŲ¶ŁŽŲ¹Ł Ų§Ł„Ł’Ł…ŁŽŁˆŁŽŲ§Ų²ŁŁŠŁ’Ł†ŁŽ Ų§Ł„Ł’Ł‚ŁŲ³Ł’Ų·ŁŽ Ł„ŁŁŠŁŽŁˆŁ’Ł…Ł Ų§Ł„Ł’Ł‚ŁŁŠŁ°Ł…ŁŽŲ©Ł ŁŁŽŁ„ŁŽŲ§ ŲŖŁŲøŁ’Ł„ŁŽŁ…Ł Ł†ŁŽŁŁ’Ų³ŁŒ Ų“ŁŽŁŠŁ’Ł€Ł”Ł‹Ų§Ū— ŁˆŁŽŲ§ŁŁ†Ł’ ŁƒŁŽŲ§Ł†ŁŽ Ł…ŁŲ«Ł’Ł‚ŁŽŲ§Ł„ŁŽ Ų­ŁŽŲØŁ‘ŁŽŲ©Ł Ł…Ł‘ŁŁ†Ł’ Ų®ŁŽŲ±Ł’ŲÆŁŽŁ„Ł Ų§ŁŽŲŖŁŽŁŠŁ’Ł†ŁŽŲ§ ŲØŁŁ‡ŁŽŲ§Ū— ŁˆŁŽŁƒŁŽŁŁ°Ł‰ ŲØŁŁ†ŁŽŲ§ Ų­ŁŽŲ§Ų³ŁŲØŁŁŠŁ’Ł†ŁŽ

Dan Kami akan memasang timbangan yang tepat pada hari Kiamat, maka tidak seorang pun dirugikan walau sedikit sekalipun hanya seberat biji sawi, pasti Kami mendatangkannya (pahala). Dan cukuplah Kami yang membuat perhitungan. (al-Anbiya’/21: 47)

Allah swt tidak akan merugikan hamba-hambanya, sebaliknya akan memberikan pengampunan kepada mereka yang bersalah, kecuali dosa kekufuran. Dia memberikan hukuman kepada mereka berdasar hikmah dan keadilan-Nya. Allah memberikan pahala bagi mereka yang taat, dan menjatuhkan hukuman bagi yang berbuat maksiat.

(Tafsir Kemenag)


Baca Selanjutnya: Tafsir Surah Al-Kahfi ayat 50


Ā 

Redaksi
Redaksihttp://tafsiralquran.id
Tafsir Al Quran | Referensi Tafsir di Indonesia
- Advertisment -spot_img

ARTIKEL TERBARU

larangan berlebihan dalam beragama

Hikmah Alquran pada Larangan Berlebihan dalam Beragama

0
Dalam Islam, terdapat ajaran yang melarang berlaku berlebihan dalam semua hal, termasuk dalam hal beragama. Larangan berlebihan dalamĀ  beragama pernah juga disampaikan oleh Rasulullah...