78. An Naba' (Berita Besar) 40 Ayat

وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًاۚ 

11. dan Kami menjadikan siang untuk mencari penghidupan,
And made the day for livelihood

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًاۙ

12. dan Kami membangun di atas kamu tujuh (langit) yang kokoh,
And constructed above you seven strong [heavens].

وَّجَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًاۖ

13. dan Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari),
And made [therein] a burning lamp

وَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرٰتِ مَاۤءً ثَجَّاجًاۙ

14. dan Kami turunkan dari awan, air hujan yang tercurah dengan hebatnya,
And sent down, from the rain clouds, pouring water.

لِّنُخْرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًاۙ

15. untuk Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tanam-tanaman,
That We may bring forth thereby grain and vegetation.

وَّجَنّٰتٍ اَلْفَافًاۗ

16. dan kebun-kebun yang rindang.
And gardens of entwined growth.

اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًاۙ

17. Sungguh, hari keputusan adalah suatu waktu yang telah ditetapkan,
Indeed, the Day of Judgement is an appointed time –

يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًاۙ

18. (yaitu) pada hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong,
The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes

وَّفُتِحَتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًاۙ

19. dan langit pun dibukalah, maka terdapatlah beberapa pintu,
And the heaven is opened and will become gateways

وَّسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًاۗ

20. dan gunung-gunung pun dijalankan sehingga menjadi fatamorgana.
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.

اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًاۙ

21. Sungguh, (neraka) Jahanam itu (sebagai) tempat mengintai (bagi penjaga yang mengawasi isi neraka),
Indeed, Hell has been lying in wait.

لِّلطّٰغِيْنَ مَاٰبًاۙ

22. Menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas.
For the transgressors, a place of return,

لّٰبِثِيْنَ فِيْهَآ اَحْقَابًاۚ

23.Mereka tinggal di sana dalam masa yang lama,
In which they will remain for ages [unending]. 

لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا بَرْدًا وَّلَا شَرَابًاۙ

24. mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,
They will not taste therein [any] coolness or drink

اِلَّا حَمِيْمًا وَّغَسَّاقًاۙ

25. selain air yang mendidih dan nanah,
Except scalding water and [foul] purulence –