85. Surah Al-Buruj (Gugusan Bintang) - 22 Ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
 

وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الْبُرُوْجِۙ

1. Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,
By the sky containing great stars
 

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُوْدِۙ

2. dan demi hari yang dijanjikan.
And [by] the promised Day
 

وَشَاهِدٍ وَّمَشْهُوْدٍۗ

3. Demi yang menyaksikan dan yang disaksikan.
And [by] the witness and what is witnessed,
 

قُتِلَ اَصْحٰبُ الْاُخْدُوْدِۙ

4. Binasalah orang-orang yang membuat parit (yaitu para pembesar Najran di Yaman),
Cursed were the companions of the trench
 

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُوْدِۙ

5. yang berapi (yang mempunyai) kayu bakar,
[Containing] the fire full of fuel,
 

اِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُوْدٌۙ

6. ketika mereka duduk di sekitarnya, 
When they were sitting near it
 

وَّهُمْ عَلٰى مَا يَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِيْنَ شُهُوْدٌ ۗ

7. sedang mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang mukmin.
And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
 

 وَمَا نَقَمُوْا مِنْهُمْ اِلَّآ اَنْ يُّؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ الْعَزِيْزِ

8. Dan mereka menyiksa orang-orang mukmin itu hanya karena (orang-orang mukmin itu) beriman kepada Allah Yang Mahaperkasa, Maha Terpuji,
And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy,
 

الَّذِيْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۗوَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيْدٌ ۗ

9. yang memiliki kerajaan langit dan bumi. Dan Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu.
To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allah, over all things, is Witness.
 

اِنَّ الَّذِيْنَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِيْنَ

10. Sungguh, orang-orang yang mendatangkan cobaan (bencana, membunuh, menyiksa) kepada orang-orang mukmin laki-laki dan perempuan lalu mereka tidak bertobat, maka mereka akan mendapat azab Jahanam dan mereka akan mendapat azab (neraka) yang membakar.
Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.
 

اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ەۗ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيْرُۗ

11. Sungguh, orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka akan mendapat surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, itulah kemenangan yang agung.
Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment.
 

اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيْدٌ ۗ

12. Sungguh, azab Tuhanmu sangat keras.
Indeed, the vengeance of your Lord is severe.
 

اِنَّهٗ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيْدُۚ

13. Sungguh, Dialah yang memulai pen-ciptaan (makhluk) dan yang menghidupkannya (kembali).
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
 

وَهُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُۙ

14. Dan Dialah Yang Maha Pengampun, Maha Pengasih,
And He is the Forgiving, the Affectionate,
 

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيْدُۙ

15. yang memiliki ‘Arsy, lagi Mahamulia, 
Honorable Owner of the Throne,
 

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيْدُۗ

16. Mahakuasa berbuat apa yang Dia kehendaki. 
Effecter of what He intends.
 

هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْجُنُوْدِۙ

17. Sudahkah sampai kepadamu berita tentang bala tentara (penentang),
Has there reached you the story of the soldiers –
 

فِرْعَوْنَ وَثَمُوْدَۗ

18. (yaitu) Fir‘aun dan Samud?
[Those of] Pharaoh and Thamud?
 

بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِيْ تَكْذِيْبٍۙ

19. Memang orang-orang kafir (selalu) mendustakan,
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
 

وَّاللّٰهُ مِنْ وَّرَاۤىِٕهِمْ مُّحِيْطٌۚ

20. padahal Allah mengepung dari belakang mereka (sehingga tidak dapat lolos).
While Allah encompasses them from behind.
 

بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِيْدٌۙ

21. Bahkan (yang didustakan itu) ialah Al-Qur’an yang mulia,
But this is an honored Qur’an
 

فِيْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ 

22. yang (tersimpan) dalam (tempat) yang terjaga (Lauh Mahfuzh).
[Inscribed] in a Preserved Slate.