53. QS. An-Najm (Bintang) - 62 Ayat

وَلِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِۗ لِيَجْزِيَ الَّذِيْنَ اَسَاۤءُوْا بِمَا عَمِلُوْا وَيَجْزِيَ الَّذِيْنَ اَحْسَنُوْا بِالْحُسْنٰىۚ

31. Dan milik Allah-lah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. (Dengan demikian) Dia akan memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat jahat sesuai dengan apa yang telah mereka kerjakan dan Dia akan memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik dengan pahala yang lebih baik (surga).
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth – that He may recompense those who do evil with [the penalty of] what they have done and recompense those who do good with the best [reward] –

اَلَّذِيْنَ يَجْتَنِبُوْنَ كَبٰۤىِٕرَ الْاِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ اِلَّا اللَّمَمَۙ اِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِۗ هُوَ اَعْلَمُ بِكُمْ اِذْ اَنْشَاَكُمْ مِّنَ الْاَرْضِ وَاِذْ اَنْتُمْ اَجِنَّةٌ فِيْ بُطُوْنِ اُمَّهٰتِكُمْۗ فَلَا تُزَكُّوْٓا اَنْفُسَكُمْۗ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقٰى ࣖ

32. Yaitu) mereka yang menjauhi dosa-dosa besar dan perbuatan keji, kecuali kesalahan-kesalahan kecil. Sungguh, Tuhanmu Mahaluas ampunan-Nya. Dia mengetahui tentang kamu, sejak Dia menjadikan kamu dari tanah lalu ketika kamu masih janin dalam perut ibumu. Maka janganlah kamu menganggap dirimu suci. Dia mengetahui tentang orang yang bertakwa.
Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him.

اَفَرَءَيْتَ الَّذِيْ تَوَلّٰىۙ

33. Maka tidakkah engkau melihat orang yang berpaling (dari Al-Qur’an)?
Have you seen the one who turned away

وَاَعْطٰى قَلِيْلًا وَّاَكْدٰى

34. dan dia memberikan sedikit (dari apa yang dijanjikan) lalu menahan sisanya.
And gave a little and [then] refrained?

اَعِنْدَهٗ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرٰى

35. Apakah dia mempunyai ilmu tentang yang gaib sehingga dia dapat melihat(nya)?
Does he have knowledge of the unseen, so he sees?

اَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِيْ صُحُفِ مُوْسٰى

36. Ataukah belum diberitakan (kepadanya) apa yang ada dalam lembaran-lembaran (Kitab Suci yang diturunkan kepada) Musa?
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses

وَاِبْرٰهِيْمَ الَّذِيْ وَفّٰىٓ

37. Dan (lembaran-lembaran) Ibrahim yang selalu menyempurnakan janji?
And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] –

اَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزْرَ اُخْرٰىۙ

38. (yaitu) bahwa seseorang yang berdosa tidak akan memikul dosa orang lain,
That no bearer of burdens will bear the burden of another

وَاَنْ لَّيْسَ لِلْاِنْسَانِ اِلَّا مَا سَعٰىۙ

39. dan bahwa manusia hanya memperoleh apa yang telah diusahakannya,
And that there is not for man except that [good] for which he strives

وَاَنَّ سَعْيَهٗ سَوْفَ يُرٰىۖ

40. dan sesungguhnya usahanya itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya),
And that his effort is going to be seen –